Amurath to Amurath Read online

Page 4


  I had intended to ride next day to Carchemish, sending the caravan across the ford to Tell Aḥmar, where I meant to join it in the evening, but the khânji and Maḥmûd Aghâ, who had dropped in to see that we were comfortably lodged, dissuaded me, saying that if the wind rose, as it had done that evening, the ferry boats would not come over from Tell Aḥmar and I should be left on the river bank with my camp on the opposite side. I was reluctant to give up my scheme, and Fattûḥ backed me with the observation that the passage was easy and need not be taken into account.

  “Oh my brother,” Maḥmûd admonished him, “it is the Euphrates!” And we were all silenced.

  Early in the morning, I left Manbij with Jûsef and Ḥâjj ’Alî, and rode past a bewildering number of villages unmarked by Kiepert (I noted Mangâbeh and Wardâna on our left hand, and after them ’Ain Nakhîleh on our right) to the Sajûr valley, which we reached near Chat. We had left the carriage track and now followed the windings of the Sajûr by a path narrow at best and none the better for the recent rains. A man on a donkey jogged along behind us, and I caught fragments of his conversation with Ḥâjj ’Alî. He asked the meaning of the word ḥurrîyeh (liberty), a question to which he received no very definite answer. He did not press the point, but remarked that for his part he knew nothing of the new government, but this he knew, that no one in these villages had done military service (I suppose on account of the exemption that was extended to all who dwelt upon the Sultan’s domains) and no one was written down “ ‘and el ḥukûmeh” (on the official register). He prayed God that this fortunate estate might not suffer change. In three hours from Manbij we reached Osherîyeh, turned a bit of rising ground and came in sight of the Euphrates, flowing beneath white cliffs. If I had been instructed in the proper ceremonies I should have wished to offer up a sacrifice or raise a bethel stone, but failing these I paid the only tribute that can be accorded in an ungracious age and photographed it. Ḥâjj ’Alî drew bridle and watched the proceeding.

  “I see it for the first time,” said I apologetically.

  “Eh yes,” he replied, “this is our Euphrates,” and he turned an indulgent eye upon the rolling waters that are charged with the history of the ancient world.

  The path dropped down into the valley and ran under cliffs which are honeycombed with chambered caves, made, or at least deepened, by the hand of man. The water was low at this season, and where we joined the river it was divided into two arms by a long island. Half-an-hour further down the arms met, and lower still another little island, which is covered after the snows begin to melt in the northern mountains, was set in the wide stream. Here was the ferry (Fig. 15). A company of bedraggled camels and camel-drivers waited on the sands while the cumbrous boats were dragged up from the point to which they had been washed by the current. The ferrymen had been weatherbound at Tell Aḥmar, and the caravans had spent a weary two days by the river’s edge. They had eaten misery, sighed the camel-drivers; wallah, no bread they had had, no fire and no tobacco; but with the patient deference of the East they stood aside when the first boat came lumbering up and observed that the Consul Effendi had best cross while the air was still. We drove our horses into the ferry boat, and by a most unnautical process, connected with long poles, our craft was run ashore upon the island, over which we ploughed our way and found a second boat ready to take us across the smaller channel. We landed in Mesopotamia at the village of Tell Aḥmar, which takes its name from the high mound, washed by Euphrates, under which it lies (Fig. 16). Jûsef spread out my lunch on the top of the tell, and we watched the caravan embark from the opposite bank and were well pleased to have accomplished the momentous passage in good order, with all our eagles pointing the right way.

  I lingered on the mound, making acquaintance with a world which was new to me, but immeasurably old to fame. The beautiful empty desert stretched away east and north and south, bathed in the soft splendour of the February sun, long gentle slopes and low bare hills, and the noble curves of the Euphrates bordering the waste. Near the river and scattered over the first two or three miles of country to the east of it, there are a number of isolated mounds which represent the site of very ancient settlements. Of these Tell Aḥmar is by far the most important. The ridge of silted earth which marks the line of the walls encloses three sides of a parallelogram, the river itself defending the fourth side. Strewn about the village are several stone slabs carved in relief with Hittite figures; outside one of the gates in the east wall are the broken remains of a Hittite stela, and before the second more southerly gate lie two roughly carved lions with inscriptions of Shalmaneser II. By the time I had finished lunch Ḥâjj ’Alî had selected a villager to serve me as guide to the wonders of Tell Aḥmar, and we set off together to inspect the written stones. My new friend’s name was Ibrahîm. As we ran down to Shalmaneser’s lions he confided to me that for some reason, wholly concealed from him, wallah, he was not beloved of the Ḳâimmaḳâm of Bumbuj, and added that he proposed to place himself under my protection, please God.

  “Please God,” said I, wondering to what misdeeds I might, in the name of my vassal, stand committed.

  The fragments of the Hittite stela were half buried in the ground, and I sent Ibrahîm to the village, bidding him collect men with picks and spades to dig them out. The monument had been a four-sided block of stone with rounded corners, covered on three sides with an inscription and on the fourth with a king in low relief standing upon a bull (Fig. 18). When we had disengaged the bull from the earth the villagers fell to discussing what kind of animal it was, and Ibrahîm took upon himself to pronounce it a pig. But Ḥâjj ’Alî, who had been tempted forth from the tents to view the antîca, intervened decisively in the debate.

  “In the ancient days,” said he, “they made pictures of men and maidens, lions, horses, bulls and dogs; but they never made pictures of pigs.”

  This statement was received deferentially by all, and Ibrahîm, with the fervour of the newly convinced, hastened to corroborate it.

  “No, wallah! They never made pictures of pigs.”

  The whole village turned out to help in the work of making moulds of the inscriptions, those who were not actively employed with brush and paste and paper sitting round in an attentive circle. There is little doing at Tell Aḥmar, and even the moulding of a Hittite inscription, which is not to the European an occupation fraught with interest, affords a welcome diversion—to say nothing of the prospect of earning a piastre if you wait long enough. But on the third day, wind and rain called a halt, and guided by the sheikh of the neighbouring village of Ḳubbeh I explored the river-bank. Half-an-hour below Tell Aḥmar, among some insignificant ruins, we found a small Hittite inscription cut on a bit of basalt, and close to it a block of limestone carved with a much effaced relief. A few minutes further to the east a lion’s head roughly worked in basalt lay upon a mound. The head is carved in the round, but we dug into the mound and uncovered a large block on which the legs were represented in relief. We rode on to Ḳubbeh, where the inhabitants are Arabic-speaking Kurds, and found in the graveyard the fragment of a Latin inscription in well-cut letters —

  C O M F

  L O N G

  H F R

  V I A S

  We left the hamlet of Ja’deh a little to the right, and an hour further down passed the village of Mughârah, beyond which the eastern ridge of high ground draws in towards the river. In a small valley, just before we reached the slopes of the hill, I saw the remains of some construction that looked like a bridge built of finely squared stones, and on the further side a graveyard with a couple of broken stone sarcophagi in it. The sheikh said that after rain he had found glass and gold rings here. He insisted on my inspecting some caves by the water’s edge where he was positive we should find writing, and I went reluctantly, for a series of disillusions has ended in destroying the romantic interest that once hung about caves. These were no better than I had expected, and the writing was a cross incised over one of the entrances.
The rain had stopped and we rode on to the big mound of Ḳara Kazâk (Kiepert calls it Kyrk Kazâk), at the foot of which there is a considerable area covered with cut and moulded stones, and massive door-jambs still standing upright with half their height buried in the earth. I should say that it was the site of a town of the Byzantine period. When we returned to camp Ibrahîm brought me two fragments of a large earthenware jar decorated round the top with a double line raised and notched in the clay (Fig. 19). In the band between were set alternately a head in high relief and a semi-circle of the notched clay. The heads were finely worked, the eyes rather prominent and the cheeks round and full—a type which recalled that of the stone heads carved upon the walls of the Parthian palace at Hatra. Whether it were Parthian or not, the jar was certainly pre-Mohammadan.

  The night closed in cloudless and frosty, and I resolved to risk the caprices of the river and ride up next morning to Carchemish, for it is impossible to lie within half-a-day’s journey of a great capital and yet make no effort to see it. Before dawn we sent a messenger up the river and charged him to bring us a boat to a point above the camp, that we might land on the west bank of the Euphrates above its junction with the Sajûr, a river which we were told was difficult to cross. In half-an-hour Fattûḥ and I reached Tell el ’Abr (the Mound of the Ford), where there is a small village, and on going down to the river found, to our surprise, that the boat was there before us—but not ready; that would have been too much to expect. I left Fattûḥ to bale out the water with which it was filled and went off to inspect Tell el Kumluk, a quarter of an hour away if you gallop. Here there was no village, but only a large graveyard with broken columns used as tombstones. By the time I returned to the river the boat had been made more or less seaworthy, but a sharp little wind had risen, the swift current of the Euphrates was ruffled, and the boatmen shook their heads and doubted whether they would dare to cross. We did not leave the decision to them, but hurried the horses into the leaking craft and pushed off. The stream swept us down and the wind held us close to the east bank, but with much labour and frequent invocation of God and the Prophet we sidled across and ran aground on the opposite shore. Our troubles were not yet over, for our landing-place turned out to be a big island, and there was still an arm of the river before us. The stream had risen during the rain of the previous day and was racing angrily through the second channel, but we plunged in and, with the water swirling round the shoulders of our horses, succeeded in making the passage. We shook ourselves dry and turned our faces to Carchemish. The road under the bluffs by the river-side was impassable, and we climbed up a gorge into the rocky country that lies along the top of the cliff. At one point we saw a mass of ruins, door-jambs and squared stones, which Kiepert—I know not on what ground—calls Kloster Ruine. In that bare land we met a cheerful old man driving a donkey and carrying a rifle. “Whither going in peace?” said he. “To Carchemish,” we answered (only we called it Jerâblus), and I fell to considering how often the same question had met with the same answer when the stony path was full of people from the Tell Aḥmar city going up and down to learn the news of the capital and bring back word of the movements of Assyrian armies and the market price of corn. Fattûḥ, elated by the conquest of the river, bubbled over with talk, simple tales of his beloved Aleppo, of the ways of its inhabitants great and small, and of his many journeys to Killîz and ’Ain Tâb, Urfah, Diyârbekr, and Baghdâd.

  “Your Excellency knows that I was the first man to take a carriage to Baghdâd, for there was no road then, but afterwards they made it. And as for my carriage, Zekîyeh has lined it inside and filled it with cushions, so that the gentry may lie at ease while I drive them. And have I told you how I got Zekîyeh?”

  “No,” said I mendaciously; I have travelled with Fattûḥ before, and have not been left unaware of the episodes that led to his betrothal, but reminiscences that take the listener into the heart of Eastern life bear repetition. The lady of Fattûḥ’s choice was fourteen when he first set eyes on her; he went straight to her father and made a bid for her hand, but the girl was very fair and the father asked a larger dowry than Fattûḥ could give. “Fortunately,” continued Fattûḥ ingenuously, “he had an illness of the eyes, and I said to him: ‘There is in Aleppo a doctor who loves me, and will cure you for my sake.’ But he answered: ‘God give you wisdom! none can cure me save only God.’ And I mounted him in my carriage, and drove him to that doctor, and look you, he healed him so that he saw like a youth. Then he said, ‘There is none like Fattûḥ, and I will give him my daughter even without a dowry.’ So I bought her clothes and a gold chain and all that she desired, for I said, ‘She shall have nought but what I give her.’ And since we married I have given her gold ornaments and dresses of silk, and when we return from this journey I will take her on a pilgrimage to Jerusalem. And indeed she loves me mightily, and I her,” said Fattûḥ, bringing his idyll to a satisfactory conclusion. I have seen Zekîyeh in all the bravery of her silk gowns and gold ornaments, and I do not think she has ever had cause to regret the day when Fattûḥ mounted her father in his carriage.

  We rode fast, and in a couple of hours came down to the Euphrates again, and so over the low ground for another hour till we reached a tell by the river with a village close to it. This village and tell, as well as the large mound half-an-hour away to the north-west, and the farm near it, are all called Jerâblus, and probably local tradition is right in drawing no distinction between the widely separated mounds, the whole area between them having been, in all likelihood, occupied by the houses and gardens of the Hittite capital. Until you come to Babylon there is no site on the Euphrates so imposing as the northern mound of Carchemish (Fig. 17). It was the acropolis, the strongly fortified dwelling-place of king and god. At its north-eastern end it rises to a high ridge enclosed on two sides in a majestic sweep of the river. From the top of this ridge you may see the middle parts of the strategic line drawn by the Euphrates from Samosata to Thapsacus, strung with battlefields whereon the claims of Europe and Asia were fought out; while to the west stretch the rich plains that gave wealth to Carchemish, to Europus, and to Hierapolis. They are now coming back into cultivation as the merchants of Aleppo acquire and till them, or enter into an agricultural partnership with their Arab proprietors, and if the Baghdâd railway is brought this way, as was confidently expected, the returns from them will be doubled or trebled in value. The northern mound is covered with the ruins of the Roman and Byzantine city, columns and moulded bases, foundations of walls set round paved courtyards, and the line of a colonnaded street running across the ruin field from the high ridge to a breach that indicates the place of a gate in the southern face of the enclosing wall. A couple of carved Hittite slabs, uncovered during Henderson’s excavations and left exposed at the mercy of the weather, bear witness to the antiquity of the site. It has long been desolate, but there is no mistaking the greatness of the city that was protected by that splendid mound.

  Fattûḥ had ordered the boatmen to pull or punt the boat over to the west bank during our absence; the river was rising and the arm that we had crossed with difficulty in the morning might have been impassable by nightfall. The boat was surrounded when we arrived by every one in the district who happened to have business on the opposite bank, and recognized in our passage an unusually favourable opportunity for getting over for nothing. As soon as we had embarked, some twenty persons and four donkeys hustled in after us and were like to swamp us, but Fattûḥ rose up in anger and ejected half of them, pitching the lean and slender Arab peasants over the gunwales and into the water at haphazard until we judged the boat to be sufficiently lightened. Those who were allowed to remain earned their passage, for when we presently ran aground on the head of the island—as it was obvious to the most inexperienced eye that we must—they leapt out and wading waist high in the stream, pushed us off. So we galloped home beside the swiftly-flowing river, aglint with the sunset, and found the camp fire lighted and the cooking pots a-simmer, and Tell A�
��mar settling down to its evening meal and to rest.

  Fig. 1.—ALEPPO, THE CITADEL.

  Fig. 2.—ALEPPO, HITTITE LION IN

  CITADEL. Fig. 3.—BASALT EAGLE IN THE

  FRENCH CONSULATE.

  Fig. 4.—ALEPPO, JMI’ ESH SHAIBÎYEH, CORNICE.

  Fig. 5.—FIRDAUS, MEDRESSEH OF EL MALIK EẒ ẒHIR.

  Fig. 6.—ALEPPO, JMI’ EL ḤELAWÎYEH.

  Fig. 7.—FIRDAUS, A TOMB.